Praktyczny słowniczek polskiego ZZP
Bez względu na to, czy dopiero zaczynasz jako ZZP’er, czy od lat prowadzisz w Holandii swój biznes, język niderlandzki bywa wyzwaniem, szczególnie kiedy chodzi o słownictwo z zakresu administracji.
Lubimy trudne rzeczy robić prostymi, dlatego przygotowaliśmy praktyczne zestawienie podstawowych definicji i zwrotów w języku niderlandzkim, które przydadzą się każdemu przedsiębiorcy na holenderskiej ziemi.
Aangifte inkomstenbelasting – deklaracja.
Słowo aangifte nabiera szczególnego znaczenia w okolicy rozliczeń kwartalnych. To ten moment w roku (a dokładnie cztery momenty, bo deklarację BTW składasz co kwartał), kiedy Twój księgowy przygotowuje Twoją BTW aangifte, czyli deklarację podatku VAT na podstawie wystawionych przez Ciebie faktur, dokumentów kosztowych i wyciągów bankowych z firmowego konta.
Belastingdienst – Niderlandzki Urząd Skarbowy
BTW – Belasting Toegevoegde Waarde
Holenderski odpowiednik podatku VAT.
Betalen – zapłacić
Marketing dźwignią handlu, czyli 2 halen 1 betalen (niderl. “weź dwa, zapłać za jeden”) to popularne holenderskie hasło promocyjne.
Bon – paragon
Boekhouder – księgowy
Dobry księgowy jest jak anioł stróż dla administracji Twojej firmy. Żeby miał jeszcze lepszy wgląd w Twoją księgowość połącz się z nim w eFaktura. Chcesz wiedzieć jak to działa? Przeczytaj TU.
Bijtelling – dodatek do podatku dochodowego
Korzystasz z auta firmowego do tras prywatnych dłuższych niż 500 km rocznie? Musisz zapłacić Bijtelling!
Wszystko o Bijtellingu i o tym, czy opłaca Ci się go uniknąć przeczytasz TU.
Circa, ongeveer – mniej więcej, na oko
Przydatny w pracy i nie tylko “międzynarodowy system miar i wag”.
Credit nota – faktura korygująca
Kiedy należy wystawić credit notę? Zawsze wtedy, gdy:
- uległa zmianie wartość do opodatkowania (czyli zmiana ceny, czy ilości przedmiotu sprzedaży),
- dokonano zwrotu jakiegoś towaru, bądź zrezygnowano z całości lub części usługi.
Jeżeli na fakturze pojawiła się wcześniej na przykład literówka w nazwie firmy klienta, wystarczy jej edycja. Pamiętaj, że wystawiając credit notę musisz zawsze wskazać przyczynę wprowadzonej korekty.
Debiteur – dłużnik
Twój klient zwleka z płatnością? Zanim stracisz nerwy najpierw wyślij mu przypomnienie z systemu do fakturowania. Możliwe, że zwyczajnie zapomniał o Twojej fakturze, bądź już uregulował płatność, a pieniądze są już w drodze na Twoje konto.
Duurzaam – zrównoważony rozwój, społeczna odpowiedzialność biznesu.
Okazuje się, że na tak istotną kwestię można mieć jedno, krótkie słowo w języku niderlandzkim – duurzaam.
Financiering – finansowanie
Fraude – oszustwo
Najlepiej na własnej skórze nie poznać znaczenia tego słowa. Fraude odnosi się do defraudacji, czy malwersacji, wyłudzenia pieniędzy poprzez podanie nieprawdziwych informacji.
Excel – Excel
Excel to może być Twoim przyjacielem lub wrogiem – zależy, do czego go używasz.
Zaufaj nam, że wymyślono dotychczas lepsze narzędzie do wystawiania faktur! Wpisywanie od ręki wszystkich danych może przysporzyć Ci kłopotów, bo nikt nie jest nieomylny.Za to przy niektórych pracach administracyjnych zestawienie faktur, włącznie ze wszystkimi danymi, może okazać się bardzo przydatne. I od niedawna takie zestawienie możesz pobrać w eFaktura.
Goede morgen – Dzień dobry!
A skoro mowa o dobrym dniu, ważne jego częścią są:
Heitje voor een karweitje – stos pracy, cholerna / piekielna praca
Wyrażenie “Heitje voor een karweitje” nawiązuje do zwyczaju wczesnego uczenia dzieci znaczenia pracy. Dlatego w holenderskich domach dzieci od najmłodszych lat wykonują drobne “piekielne prace”, za które dostają od rodziców symboliczne wynagrodzenie.
He he – nareszcie
Ulubione wyrażenie niecierpliwych.
Ho ho – poczekaj, nie tak szybko
Dobrze znać niderlandzkie znaczenie, żeby np. nie liczyć na to, że ho ho, jest wyrazem uznania, albo zawołaniem Świętego Mikołaja.
IB inkomen Belasting – deklaracja zarobkowa składana w Urzędzie Skarbowym
IBAN – międzynarodowy standard numeracji kont bankowych
Twój numer IBAN składa się łącznie z 28 znaków: z dwóch liter z przodu (od nazwy kraju, np. NL) i kolejno 26 cyfr numeru rachunku bankowego.
Jaarrekening – rozliczenia roczne
Inaczej niż w Polsce, w holenderskim systemie księgowym z podatku dochodowego rozliczasz się nie na zasadzie comiesięcznych zaliczek podatkowych, a jeden raz w roku.
Jammer – szkoda, niestety
KVK Kamer van Koophandel – Holendeska Izba Handlowa
Kilometer registratie – rejestracja kilometrów
Rzetelnie rejestrując przejechane trasy możesz zaoszczędzić sporą kwotę na rozliczeniu kilometrówki. Podniesiesz swoją systematyczność korzystając przy tym z wygodnego narzędzia, jakim jest KILOMETRÓWKA w eFaktura.
Dlaczego rejestracja kilometrów Ci się opłaca przeczytasz TUTAJ.
Korting – zniżka
Lubisz dostawać? Teraz możesz też dawać “korting” swoim klientom w eFaktura!
Leuk – fajnie, miło
Leuk jest pogoda, leuk jest praca. W Holandii “leuk” słychać na każdym rogu! “Dat is leuk, erg leuk” (To jest fajne, bardzo fajne)!
Marge – marża
Opdrachtgever i Opdrachtnemer – klient i wykonawca
Ondernemer – przedsiębiorca
Offerte – oferta
Rola oferty w procesie sprzedaży bywa często niedoceniana. Wiesz, że formalne przedstawienie oferty i jej akceptacja przez klienta, zabezpieczają Twoje interesy prawnie na wypadek sporu? A tworząc ofertę w eFaktura, jesteś o KLIK od faktury! Przeczytaj więcej TU.
Pensioen – emerytura
Ritten i Reiskosten – trasy i kilometrówka
Statistieken – statystyki
Statystyki swojej firmy możesz analizować na bieżąco w dobrym systemie do fakturowania.
Spookfacturen – faktura widmo
Spookfacturen to niestety dość częsty w Holandii proceder oszustw finansowych. Fakturę widmo wystawia się za usługę, której nie było z nadzieją na to, że firma nie zorientuje się i dokona płatności.
Te koop – na sprzedaż
Toeslag – dodatek socjalny
Holandia jest przyjaznym krajem, co widać między innymi w całym systemie dodatków rządowych. Przy spełnieniu odpowiednich kryteriów możesz liczyć na dodatek do ubezpieczenia zdrowotnego, dodatek mieszkaniowy, czy opiekuńczy.
Uurtje factuurtje – rachunek za godzinę, faktura godzinowa
Bardzo powszechną praktyką w Holandii jest rozliczenie godzinowe, szczególnie w branży budowlanej. Rozliczasz się z klientem na podstawie uurtje factuurje? Rejestruj czas pracy w GODZINÓWCE eFaktura, żeby usprawnić swój work flow. Jak to zrobić? Przeczytaj TU
Urenregistratie – karty czasu pracy
Wykorzystywana coraz rzadziej, szczególnie w dużych zakładach pracy.
Uitgaven – wydatki firmowe
Kontrola wydatków firmowych to kluczowa sprawa w powodzeniu finansowym Twojego biznesu. Jak sprytnie dbać o porządek i zarządzać firmowymi utigaven przeczytasz TU.
Vrijstelling – zwolnienie
Veilig – bezpieczeństwo
Vakwerk – fachowa robota
Czy tak nazwałbyś swój standard pracy? Jeśli tak gratulujemy, bo jesteś vakman, czyli fachowcem.
Werkbriefje – godzinówka na papierze
Czyli rozliczenie czasu pracy na papierowym druczku. Ten zwyczaj odchodzi do lamusa.
Werk aan de winkel – jeszcze dużo pracy
Popularne wyrażenie oznaczające, że trzeba zakasać rękawy i wziąć się do roboty – samo się nie zrobi!
ZZP’er zelfstandige zonder personeel – osoba samozatrudniona
Szczęśliwie polityka rządu holenderskiego wspiera samodzielność na rynku pracy, dlatego bycie ZZP’erem jest tak popularne i niesie za sobą spore korzyści. Oprócz transparentnego i korzystnego systemu podatkowego możesz sam decydować o rozwoju swojej firmy.
Jesteś ZZP? Jesteś boss!
Im dłużej żyjesz i pracujesz w Holandii, tym lepiej oswajasz się z językiem i to, co kiedyś brzmiało obco staje się znajome, a nawet bliskie. Bez względu na to, jak trudny, czy prosty jest dla Ciebie język niderlandzki, możesz korzystać z wygodnego i przyjaznego przedsiębiorcom systemu do administracji firmy. Pamiętaj, że w eFaktura masz wszystko, czego potrzebujesz Ty i Twoja firma.